שירות תרגום ספרים, איזו חברת תרגום ספרים טובה?
בהקשר של גלובליזציה, תקשורת בין שפות הפכה למפתח לפיתוח של ארגונים ויחידים. חברת תרגום artlangs, חברת שירותי שפה חדשה המבוססת על האינטרנט וטכנולוגיית מידע מודרנית, בלטה בתחום תרגום הספרים עם צוות התרגום המקצועי שלה וניסיון השירות העשיר, והפכה לשותפה מהימנה של ארגונים ואנשים פרטיים רבים.
ל-artlangs translation צבירה עמוקה וניסיון עשיר בתחום תרגום הספרים. בין אם מדובר ביצירות ספרותיות, יצירות מקצועיות או חומרים חינוכיים, artlangs יכולה לספק שירותי תרגום באיכות גבוהה. לחברה צוות של מומחי תרגום בכירים אשר לא רק בקיאים במספר שפות, אלא גם בעלי מורשת תרבותית עמוקה ורקע מקצועי, ויכולים להעביר במדויק את מהות היצירה המקורית.
בתהליך התרגום, artlangs שם לב לדיוק ולשטף, שואף לשמר את סגנון היצירה המקורית ולהתאים להרגלים של קוראי היעד. כמו כן, החברה הקימה מערך שלם ובקרת איכות על מנת להבטיח תרגום יעיל ומקצועי.
artlangs translation עומדת בקפדנות בתקן מערכת האיכות iso9001 ובדרישות התקן הלאומי gb/t19682-2005 כדי להבטיח שכל ספר מתורגם עומד בתקני האיכות הגבוהים ביותר.
בשלב התחלת הפרויקט, אנו מקימים צוות פרויקט תרגום מיוחד המבוסס על קושי וכמות הספרים, ומבצעים ניתוח איכותי ומפתחים טבלת תהליכי תרגום על מנת להבטיח שתרגום וסקירה יבוצעו בו זמנית, תיקון בעיות ב. בזמן, והימנע מאוצר מילים לא עקבי או סגנון כתיבה לא עקבי בשלב מאוחר יותר.
אנו עובדים בשיתוף פעולה הדוק עם מוסדות הוצאה לאור רבים מקומיים וזרים. החל מבחירת מתרגם, הגשת טיוטת מבחן, תרגום פרקים לדוגמה ועד בניית מסד נתונים מקצועית של אוצר מילים, איחוד אוצר מילים וקביעת הקלדה מאוחרת יותר, דרך נהלי תפעול ותקנים מקצועיים, artlangs translation מספקת ללקוחות פתרון תרגום ספרי נקודתי.
חברת התרגום artlangs תרגמה כמעט חמישים קטגוריות של ספרים עבור הוצאות לאור ולקוחות בודדים רבים, המכסה תחומים רבים, וזכתה לשבחים פה אחד מהלקוחות עם איכות השירות האיכותית שלה. אנו תמיד מחויבים לספק שירותי תרגום איכותיים ומהירים. חברת תרגום artlangs מצפה לשיתוף פעולה כנה איתך.