תקני טעינה נפוצים של חברות תרגום
פרויקטי תרגום נפוצים של חברות תרגום כוללים תרגום תעודות, תרגום מסמכים, תרגום נלווה, פירוש סימולטני וכו', הנגבים לרוב לפי ספירת מילים, ספירת עמודים, זמן ופרויקט. ביניהם, עבור תרגום מסמכים, חיוב לפי ספירת מילים הוא הנפוץ ביותר, והמחיר הספציפי תלוי בדרך כלל בגורמים כמו דרישות האיכות של התרגום, התחום המקצועי, הדחיפות ואסטרטגיית התמחור של התרגום. חברת תרגום.
אסמכתא לגבי חיובי פרויקט נפוצים של חברות תרגום:
עמלת תרגום תעודה:
תרגום תעודה מחויב בדרך כלל לפי עמוד או עותק. לדוגמה, התרגום של תעודות סינית ואנגלית הוא כ-150 יואן/עמוד, והעמלות עבור צמדי שפות אחרים נקובים בהתאם לשפה הספציפית.
עמלת תרגום מסמכים:
תרגום מסמכים (כגון חוזים, מסמכים טכניים וכו') מחויב בדרך כלל לפי מספר התווים. גם דמי התרגום עבור דרישות איכות שונות שונות, וההתייחסות הספציפית היא כדלקמן:
1. תרגום סטנדרטי לסינית-אנגלית: כ-160 יואן/אלף מילים.
2. תרגום מקצועי לסינית-אנגלית: כ-220 יואן/אלף מילים.
3. תרגום סינית-אנגלית ברמת הפרסום: כ-400 יואן/1,000 מילים.
העלות בפועל תותאם בהתאם לדרישות הזמן, נפח התרגום, התחום המקצועי ומטרתו הספציפית של התרגום. גם פרויקטי תרגום עבור צמדי שפות אחרים עומדים בסטנדרטים דומים של תמחור.
דמי תרגום תרגום:
עלות שירותי התרגום משתנה בהתאם לצרכים הספציפיים. טווח המחירים הרגיל הוא כדלקמן:
1. תרגום מלווה סינית-אנגלית: עלות התרגום המלווה העסקי היא בדרך כלל 800-1500 יואן/אדם/יום.
2. פרשנות סימולטנית סינית-אנגלית: המחיר של פרשנות עוקבת הוא בדרך כלל 3000-6000 יואן/אדם/יום.
בדומה לתרגום, מחיר הפרשנות יושפע מגורמים כמו אירוע, תוכן תרגום ופורמליות, ועלול להשתנות.
היקף עסקי של חברת תרגום artlangs
חברת התרגום artlangs מספקת מגוון רחב של שירותי תרגום, המכסים כמעט את כל צרכי התרגום שניתן להיתקל בהם בתפעול היומיומי ובבינלאומיזציה של ארגונים, לרבות אך לא רק:
תרגום מסמכים: כולל תרגום מסמכים טכניים כגון חוזים, היכרות ארגונית, חוברות, מסמכי מוצר, מדריכים למשתמש, מדריכי תחזוקה וכו'.
תרגום מסמכים עסקיים: לרבות תרגום מסמכים עסקיים כגון מסמכי מכרז, דוחות כספיים ותוכניות עסקיות.
תרגום מסמכים משפטיים: לרבות תרגום מסמכים משפטיים כגון חוזים, הסכמים, חוקים ותקנות.
שירותי פרשנות: לרבות תרגום משא ומתן עסקי, תרגום נלווה, פרשנות סימולטנית, פרשנות רציפה ושירותים נוספים.
תרגום כתוביות ותרגום וידאו: מתן שירותים מלאים מפיצול וידאו, תרגום, הפקת כתוביות ועד למיזוג ופרסום סופי.
יתרונות חברת תרגום artlangs
1. צוות מקצועי: ל-artlangs translation צוות מגוון המורכב ממומחי תרגום בכירים, סוקרים ילידי חוץ ומומחים בתעשיות שונות. עם הניסיון העשיר והיכולת המקצועית המצוינת שלהם, הם מבטיחים את הדיוק והאיכות הגבוהה של כל שירות תרגום.
2. אבטחת איכות: החברה מאמצת מערכת ניהול תהליכים קפדנית. מקבלת הפרויקט, תרגום, הגהה ועד מסירה, כל קישור מיושם בקפדנות בהתאם לתקני איכות כדי להבטיח את היציבות והאמינות של איכות התרגום.
3. שירות מותאם אישית: artlangs translation מספקת פתרונות תרגום מותאמים אישית המבוססים על הצרכים הספציפיים של הלקוחות ומאפייני הפרויקט, ומבטיחים שהעבודות המתורגמות לא רק תואמות את ההרגלים התרבותיים של שפת היעד, אלא גם שומרת על המהות והסגנון של הטקסט המקורי. .
4. תמיכה רב לשונית: החברה מספקת שירותי תרגום רב לשוני כדי לענות על הצרכים של לקוחות שונים ולספק מגוון שלם של פתרונות תרגום.
עם הצוות המקצועי שלה, ניהול איכות קפדני, פתרונות שירות מותאמים אישית וזרימת עבודה יעילה, artlangs translation הפכה לשותפת תרגום אמינה עבור לקוחות רבים, המסוגלת לענות באופן מלא על צורכי התרגום של הלקוחות בתרחישים שונים.